Article in Balkan Contextual Theology
Article written by Alida Bremer and Ivana Bodrožić on the roots of tradition, popular piety, language, literature, and reflections on faith. Published 2022.
A series of political upheavals and economic hardships in the last 100-odd years have forced a large number of Croats to leave their birthplaces.
The German Youth Theatre Award 2018 goes to Dino Pešut (Croatia) for "Der (vorletzte) Panda oder Die Statik", translated by Alida Bremer.
In her laudatory speech for Fabrice Melquiot, Karola Marsch, representing the jury, praised the play as a great tragedy about love, power and claims to rule for children. The construction of the text is unusual in theatre for children and extremely remarkable: Melquiot uses mythical, archaic figures and creates a space for the children's characters that is untouchable by the outside world.
In the jury's laudation for Dino Pešut, Christoph Macha praised the play as one of the most political of current youth theatre. Using the example of social conflicts in Croatia, he said, it negotiates the great crises of democracy, turbo-capitalism, fear of foreigners and the loss of human values. The play makes it very clear in razor-sharp sentences and succinct replicas: People, we have to stand up!
IIvana Sajko leads us into a war between the kitchen and the bedroom: He, an unemployed humanist, is trying to change the world and write a romance novel. She, a passable actress, has quit her safe job in the theatre and is taking care of their common child. He is intoxicated, she is worried. They both circle around each other and towards the abyss.
"Ivana Sajko's powerful words create explosive brightness. Alida Bremer, the important mediator of Croatian literature into German, has found a stirring language for them. - The Jury"
Awarded the International Literature Prize 2018 (German)